Anar a la cerca
Anar al contingut principal
Blacklight
Adreces d'interès
0
Històric
Català
Català
Español
English
Identificació
Cercar per
All Fields
Title
Author
Subject
cercar per
Cerca
Search
Editing collection
Name
Titles
#ca Miquel Dolç #en Miquel Dolç #es Miquel Dolç
Webset
Oaiset
Query
Regular subcollections
Virtual subcollections
Descriptions
#ca #rt > Miquel Dolç a Il·lustres de les Illes Balears !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_ibalears.png!:http://www.ibalears.cat/miqueldols/index.htm Miquel Dolç a Anuaris.cat !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_anuari.png!:http://www.anuaris.cat/article/miquel_dols/684/ "Homenaje a Miquel Dolç" (Cuadernos de la Fundación Pastor) !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_homenaje.png!:http://interclassica.um.es/index.php/interclassica/investigacion/hemeroteca/c/cuadernos_de_la_fundacion_pastor/numero_34_1986 Josep Romeu i Figueres: "Miquel Dolç, un record i un homenatge" !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_romeu.png!:http://vivianita.cadiretes.cesca.cat/index.php/BoletinRABL/article/download/195538/270117 Federico Balaguer: "Miquel Dolç y Argensola" !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_argensola.png!:http://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=253125 Miquel Dolç: "Pròleg" a l'Eneida de Virgili ( Barcelona, Alpha, 1958) !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_eneida.jpg!:https://sites.google.com/a/laserpblanca.com/la-serp-blanca/miquel-dolc-proleg-a-l-eneida MIQUEL DOLÇ (1912-1994) !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc.jpg! Llatinista, traductor, poeta i crític literari. Es llicencià en filologia clàssica a la Universitat de Barcelona i es doctorà a Madrid amb Hispania y Marcial (1953). Fou catedràtic de filologia llatina a les universitats de Sevilla, València i de l'Autònoma de Madrid. En la seva tasca de traductor, especialment vinculada a la Fundació Bernat Metge, destaquen les versions del corpus virgilià: les Bucòliques (1956), les Geòrgiques (1963), l'Eneida (en vers el 1958 i quatre volums en prosa, el 1972-1978) i l'Apèndix virgiliana (1982). També va traduir Marcial, Persi, Estaci, Ovidi, Catul, Tàcit, Lucreci, Sèneca, Prudenci i Luís de Camões. El 1987 rep el Premi Nacional de traducció per De la natura, de Lucreci, i el 1990 guanya el premi Crítica Serra d'Or per la traducció de Les confessions, d'Agustí d'Hipona. La seva obra poètica, que s'inscriu inicialment dins l'òrbita de l'Escola Mallorquina i que evolucionarà cap al realisme, queda integrada per vuit llibres: El so mni encetat (1943), Ofrena de sonets (1946), Elegies de guerra (1948), Petites elegies (1958), Flama (1962), Imago Mundi (1973) i L'ombra que s'allarga (1984) i Sàtires i epigrames (1994). Fou membre directiu de la Fundació Bernat Metge (1960) i membre corresponent de l'Institut d'Estudis Catalans (1961). Font principal: Diccionari de la Literatura Catalana (Barcelona : Enciclopèdia Catalana, 2008, p. 319) #ca #tp > Miquel Dolç a Il·lustres de les Illes Balears !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_ibalears.png!:http://www.ibalears.cat/miqueldols/index.htm Miquel Dolç a Anuaris.cat !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_anuari.png!:http://www.anuaris.cat/article/miquel_dols/684/ "Homenaje a Miquel Dolç" (Cuadernos de la Fundación Pastor) !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_homenaje.png!:http://interclassica.um.es/index.php/interclassica/investigacion/hemeroteca/c/cuadernos_de_la_fundacion_pastor/numero_34_1986 Josep Romeu i Figueres: "Miquel Dolç, un record i un homenatge" !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_romeu.png!:http://vivianita.cadiretes.cesca.cat/index.php/BoletinRABL/article/download/195538/270117 Federico Balaguer: "Miquel Dolç y Argensola" !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_argensola.png!:http://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=253125 Miquel Dolç: "Pròleg" a l'Eneida de Virgili ( Barcelona, Alpha, 1958) !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc_eneida.jpg!:https://sites.google.com/a/laserpblanca.com/la-serp-blanca/miquel-dolc-proleg-a-l-eneida MIQUEL DOLÇ (1912-1994) !https://traces.uab.cat/img/uab/dolc.jpg! Llatinista, traductor, poeta i crític literari. Es llicencià en filologia clàssica a la Universitat de Barcelona i es doctorà a Madrid amb Hispania y Marcial (1953). Fou catedràtic de filologia llatina a les universitats de Sevilla, València i de l'Autònoma de Madrid. En la seva tasca de traductor, especialment vinculada a la Fundació Bernat Metge, destaquen les versions del corpus virgilià: les Bucòliques (1956), les Geòrgiques (1963), l'Eneida (en vers el 1958 i quatre volums en prosa, el 1972-1978) i l'Apèndix virgiliana (1982). També va traduir Marcial, Persi, Estaci, Ovidi, Catul, Tàcit, Lucreci, Sèneca, Prudenci i Luís de Camões. El 1987 rep el Premi Nacional de traducció per De la natura, de Lucreci, i el 1990 guanya el premi Crítica Serra d'Or per la traducció de Les confessions, d'Agustí d'Hipona. La seva obra poètica, que s'inscriu inicialment dins l'òrbita de l'Escola Mallorquina i que evolucionarà cap al realisme, queda integrada per vuit llibres: El so mni encetat (1943), Ofrena de sonets (1946), Elegies de guerra (1948), Petites elegies (1958), Flama (1962), Imago Mundi (1973) i L'ombra que s'allarga (1984) i Sàtires i epigrames (1994). Fou membre directiu de la Fundació Bernat Metge (1960) i membre corresponent de l'Institut d'Estudis Catalans (1961). Font principal: Diccionari de la Literatura Catalana (Barcelona : Enciclopèdia Catalana, 2008, p. 319)
Recids
Show this collection
|
Back to collections